Business Focus
หน้าแรก >กิจกรรม > คำชี้แจงเหตุผล
คำชี้แจงเหตุผล  วันที่  28  มิ.ย  2554


            การใช้คำวิเศษณ์ในกลุ่ม Adverb Clauses of Cause and Effect เชื่อมระหว่างประโยคหลักและประโยคย่อย จะทำหน้าที่บอกความสัมพันธ์ในลักษณะเป็นเหตุเป็นผลว่าสิ่งที่เกิดขึ้นในประโยคหลักนั้นเป็นผลมาจากสาเหตุในประโยคย่อย เป็นที่น่าสังเกตว่า แม้คำในกลุ่มนี้มีด้วยกันหลายตัว แต่ทุกตัวก็ล้วนมีความหมายเดียวกับ ‘because’ จึงสามารถใช้แทนกันได้ทุกคำ


           สังเกตจะเห็นได้ว่า ‘because’ สามารถใช้ได้กับ tense หลากหลาย จากการที่ไม่สัมพันธ์กับเงื่อนไขด้านเวลา และเจาะจงเฉพาะการบอกความสัมพันธ์ในลักษณะเป็นเหตุเป็นผลระหว่างประโยคหลักและประโยคย่อยเท่านั้น

 - They received a high mark on their exam because they had studied hard.

 - I’m studying hard because I want to pass my exam.

 - He works a lot of overtime because his rent is so expensive.


 ‘since’ มีความหมายเหมือน ‘because’ ทุกอย่าง เพียงแต่มักใช้กันในภาษาพูดในแบบไม่เป็นทางการ ทั้งนี้ ต้องแยกหน้าที่ของ ‘since’ ให้เห็นชัดเจน เพื่อไม่ให้สับสนกับการใช้ในหน้าที่ของ conjunction เพื่อระบุว่าเหตุการณ์เกิดขึ้นตั้งแต่เมื่อใด เช่น

 - Since he loves music so much, he decided to go to a conservatory.

 - They had to leave early since their train left at 8.30.

 - Since you’re not interested, I won’t tell you about it.

            As long as

            มีความหมายเหมือน ‘because’ แต่มักใช้ในระดับภาษาที่เน้นความเป็นกันเองสูง

 - As long as you have the time, why don’t you come for dinner?

 - As long as you understand “Relationship Balance”, you can keep the man you want.

  - As long as you’ve offered, I accept.


            มีความหมายเหมือน ‘because’ แต่มักใช้ในแบบภาษาเขียน หรือภาษาเป็นทางการ

 - As the test is difficult, you had better get some sleep.

 - I don’t know the story as I haven’t read it before.

 - My ex-wife won’t sign the divorce papers as I’m in the Military.

In as much as

 ‘Inasmuch as’ มักไม่พบในภาษาพูดทั่วไป และมักใช้กันเฉพาะในภาษาเขียนที่เน้นความเป็นทางการสูงมาก

 - In as much as the students had successfully completed their exams, their parents rewarded their efforts by giving them a trip to Paris.

 - I’m a fan of the Terminator films, in as much as I’ve seen and enjoyed all three films-numerous times.

Due to the fact that

 ‘due to the fact that’ เป็นอีกคำหนึ่งที่ใช้กันทั่วไปในภาษาเขียนที่เน้นความเป็นทางการสูง เช่น

 - We will be staying for an extra week due to the fact that we have not yet finished.

 - The experiment was halted due to the fact that funding was withdrawn.



หน้านี้ถูกเปิดอ่านแล้ว 1369  ครั้ง

ความคิดเห็นที่ 1

2Gmvjx <a href="">ydjrdsdldigh</a>, [url=]bdmjwkabsabp[/url], [link=]vrfuygivyary[/link],

โดย : itnzqmljit    2014-03-30 01:55:57

ความคิดเห็นที่ 2

le logement social ancien et pas cher restant se remplit petit ? petit des DALO relog?s : vive la mixit? sociale.
Nike Pas Cher

โดย : Nike Pas Cher    2014-03-29 20:58:14

ความคิดเห็นที่ 3

I do consider all the ideas you have presented for your post. They are very convincing and can certainly work. Still, the posts are very short for beginners. May just you please lengthen them a little from next time? Thanks for the post.|
?? ??? ???

โดย : ?? ??? ???    2013-12-27 14:09:25

ความคิดเห็นที่ 4

I think this is one of the most vital info for me. And i am glad reading your article. But should remark on few general things, The web site style is great, the articles is really excellent : D. Good job, cheers|
??? ??? ?????? ?? ?? 2013-c-5.html

โดย : ??? ??? ??????    2013-12-11 12:43:19

ความคิดเห็นที่ 5

I loved as much as you will receive carried out right here. The sketch is attractive, your authored material stylish. nonetheless, you command get bought an edginess over that you wish be delivering the following. unwell unquestionably come further formerly again since exactly the same nearly a lot often inside case you shield this increase.|
??????? ??? ?? ?????-c-4.html

โดย : ??????? ??? ??    2013-12-10 20:30:27

ความคิดเห็นที่ 6

Wow that was odd. I just wrote an extremely long comment but after I clicked submit my comment didn't show up. Grrrr... well I'm not writing all that over again. Anyway, just wanted to say fantastic blog!|

โดย : ??????    2013-12-05 16:06:02

ความคิดเห็นที่ 7

I love what you guys tend to be up too. This kind of clever work and reporting! Keep up the terrific works guys I've added you guys to blogroll.|

โดย : ??????    2013-12-05 05:01:47

ความคิดเห็นที่ 8

Just about all of the things you articulate is supprisingly legitimate and it makes me ponder why I had not looked at this in this light previously. This article really did turn the light on for me as far as this particular topic goes. But there is just one point I am not necessarily too comfortable with and while I make an effort to reconcile that with the core theme of the issue, allow me see exactly what the rest of your readers have to say.Very well done.
?????? 2014

โดย : ?????? 2014    2013-09-27 01:25:17

ความคิดเห็นที่ 9

I am very interested in the write's view on the leisure.

โดย : ??????    2013-09-21 19:19:54

ความคิดเห็นที่ 10

Truly nice and well written article. The ideas are strongly pointed out and clearly emphasized. Thanks for sharing your thoughts and ideas on this one. You write about this topic very well. I really enjoy reading your blog and I will definetly bookmark it! Keep up the interesting posts. ?????????????

โดย : ?????????????    2013-08-05 08:54:03

ความคิดเห็นที่ 11

-- meizitang

โดย : meizitang    2013-06-18 23:41:08


  • โปรดงดเว้น การใช้คำหยาบคาย ส่อเสียด ดูหมิ่น หรือ กล่าวหาให้ร้ายกัน
  • ทุกความคิดเห็นไม่เกี่ยวข้องกับผู้ดำเนินการเว็บไซต์ และไม่สามารถนำไปอ้างอิงทางกฎหมายได้
  • ทีมงานเว็บมาสเตอร์ขอสงวนสิทธิ์ในการลบความคิดเห็น โดยไม่ต้องชี้แจงเหตุผลใดๆ ต่อเจ้าของความคิดเห็นนั้น